詩篇 69:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 わたしが断食をもってわたしの魂を悩ませば、 かえってそれによってそしりをうけました。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 わたしが断食をもってわたしの魂を悩ませば、かえってそれによってそしりをうけました。 この章を参照リビングバイブル10 私が主の前で嘆き悲しみ、断食すると、 彼らは私をあざ笑い、さげすみます。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 あなたの神殿に対する熱情が わたしを食い尽くしているので あなたを嘲る者の嘲りが わたしの上にふりかかっています。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 嘆き悲しみ 断食し 彼らはそれ見てバカにする この章を参照聖書 口語訳10 わたしが断食をもってわたしの魂を悩ませば、かえってそれによってそしりをうけました。 この章を参照 |